(le) plein emploi - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

(le) plein emploi - ترجمة إلى الروسية

ДИЗАЙНЕР
Филипп Пляйн; Филипп Плейн; Philipp Plein

(le) plein emploi      
- полная занятость ( населения )
emploi         
{m}
1) употребление, применение; использование
mode d'emploi — 1) способ употребления 2) инструкция ( по использованию )
emploi des temps {грам.} — употребление времен
emploi du temps — распределение рабочего времени; расписание уроков, занятий
faire un bon emploi de qch — найти хорошее применение чему-либо
2) должность, место; занятие
emploi lucratif — тепленькое местечко
chercher de l'emploi — искать работу
demandeur d'emploi — безработный
demande d'emploi — поиски работы
offre d'emploi — объявление о найме на работу; "требуются"
3) {эк.} занятость
la politique d'emploi — политика занятости
plein emploi см. plein-emploi
4) {бухг.} сумма, внесенная в счет
faux emploi — неправильная запись расхода; внесение в счет расхода, не имевшего места
double emploi — 1) сумма, внесенная в счет дважды 2) {перен.} бесполезное повторение
faire double emploi — делать то же самое, дублировать
5) {театр} амплуа, роль
avoir le physique de l'emploi — подходить к своей роли, к своей должности
emploi         
{m} употребление, использование, применение;
l'emploi du bois dans la construction - использование [применение] древесины в строительстве;
l'emploi de ce verbe est très limité - этот глагол малоупотребителен;
ce produit est d'un emploi délicat - этот состав следует употреблять осторожно;
le mode d'emploi - способ употребления;
faire un emploi - употреблять/употребить, использовать;
faire un emploi abusif - злоупотреблять/злоупотребить;
l'emploi du temps des élèves - расписание [занятий [уроков школьников]]; распорядок дня учащихся;
j'ai un emploi du temps chargé - у меня напряжённый рабочий день [нет свободной минуты];
faire un mauvais emploi de son argent - плохо [зря] тратить деньги;
faire double emploi - быть [из]лишним;
ce mot fait double emploi - это слово не нужно [повторяется без нужды];
prenez cet outil, je n'en ai pas l'emploi - берите этот инструмент, я им не пользуюсь;
работа, служба, занятие; должность, место;
chercher (trouver) un emploi - искать (найти) работу [место];
avoir un emploi - иметь должность [место, работу]; работать, служить;
changer d'emploi - переходить/перейти на другую работу [должность];
être sans emploi - оставаться/остаться [сидеть] без работы; не работать;
offre d'emploi - объявление о найме [на работу];
demande d'emploi - поиски работы; "требуются";"ищу работу";
le plein emploi - полная занятость; отсутствие безработицы;
le sous-emploi - неполная занятость; частичная безработица;
les problèmes (la garantie) de l'emploi - проблема (обеспечение) занятости;
agence pour l'emploi - бюро по трудоустройству;
{театр.} амплуа;
il a le physique de l'emploi - он подходит к этой роли

تعريف

Ленотр

Ле Нотр (Lenotre, LeNotre, Le Nostre) Андре (12.3.1613, Париж, - 15.9.1700, там же), французский архитектор-паркостроитель. Сын главного садовника Тюильри - Ж. Ленотра. С 1657 "генеральный контролёр строений" Людовика XIV. С 1653 руководил работами в парке Во-ле-Виконт, в 1660-х гг. - в королевских парках Сен-Жермен, Фонтеноло, Шантийи, Сен-Клу, Тюильри (Париж). В 1662, будучи в Англии, составил проекты Сент-Джеймс-парка (в Лондоне) и Гринвичского парка. Автор парков Версаля (См. Версаль). Л. развил принцип геометрической планировки и подстрижки насаждений, характерный для итальянских садов эпохи Возрождения. Сочетая рационализм Классицизма с пространственным размахом Барокко, Л. создал систему построения обширного регулярного ("французского") парка, в котором расстилающийся перед дворцом партер с узорными газонами, зеркалами водоёмов, фонтанами и чёткая сеть прямых аллей завершаются далёкими видовыми перспективами. Система Л. до середины 18 в. была господствующей в европейском паркостроительстве (см. Садово-парковое искусство).

Лит.: Ganay Е. de, Andre Le Nostre..., P., 1962.

А. Ленотр. Сады Тюильри. Гравюра И. Сильвестра (17 в.).

ويكيبيديا

Плейн, Филипп

Филипп Плейн (нем. Philipp Plein; 16 февраля 1978, Мюнхен) — немецкий модельер и основатель компании Phillip Plein International Group, в которую входят бренды Philipp Plein, Plein Sport и Billionaire Couture.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Si ce n‘est (le) plein emploi, nous nous en rapprochons.
2. Depuis ,les termes du compromis, en particulier le plein–emploi, ont été sérieusement affectés.
3. La Confédération table sur un taux de chômage de 2,8% en 2007, presque (le) plein emploi.
4. Le plein–emploi des années 70 l‘a conduit ŕ se tourner vers les personnes handicapées.
5. Le plein emploi, autrement dit un taux de chômage de 1%, reste réalisable.